Note: With her death, there was a lot of confusion about her citizenship status. Although born Polish, we know that she never had German citizenship. She received English citizenship. Difficulty is putting together the family story about getting her to emigrate to United States; although, according to Dad's statement in 1955 below, it had been their "fondest hope, for approximately four years by now, to have our mother join us in this country permanently."
Her naturalization certificate was issued November 3, 1947, and is available at the National Archives.
February 6th, 1955
The American Consul Manchester England
Dear Sir:
I am taking great pleasure in submitting attached Affidavit of Support[1] on behalf of my mother-in-law, Mrs, Magdalena Jonas, 12 Palatine Road, Manchester 20.
It has been my fondest hope, for approximately four years by now to have our mother join us in this country permanently. Unfortunately, quota restrictions continue to delay this goal indefinitely. Although it is cruel enough to keep a grandmother away from her grandchildren, we have so far withstood the temptation of a temporary reunion in order not to jeopardize her ultimate chances for immigration.[2] However, at present, an emergency situation has arisen which makes her presence here almost mandatory. My wife is expecting our third child about August 1st. Her health during pregnancy is rather poor, as she is suffering from severe varicose veins which, of course, always pose the threat of complications due to thrombophlebitis, unless she can take proper care of herself. I am sure that you will understand the necessity for having her mother near her under such circumstances, especially since we have no other close relatives to lend us a helping hand with household and children.
I am aware of your obligations regarding concurrent applications for immigration in the case of visitors. But I am taking the liberty to ask you to consider this trip in its true light of an emergency visit[3] and not a pleasure jaunt and to do any thing within your power to preserve her chances for immigration at sone future date.
Thanking you for your kind help I am
Yours truly
Henry , Silberman, M. D.
Capt. M.C.
U.S. Army
Mrs.Janina J. Silberman 75th Station Hospital APO 154, New York, N.Y.
May 11, 1959[4]
The Commissioner of Immigration and Naturalization, Washington 25, D.C.
Dear Sir:
Here enclosed I am respectfully submitting a petition for issuance of an immigrant visa to my mother, Mrs. M, M, Jonas, of Manchester, England. The petition is accompanied by a Family Book (Livret đe Famille)[5], a birth certificate, three photostatic copies and three certified translations thereof. Will you please return the two original documents when they are no longer needed by your service. A check value $ 10,- is also enclosed.
Yours very truly,
(Mrs.) Janina J. Silberman
***
November 16, 1959
The American Consul GeneralLiverpool, England
Dear Sir:
I am taking great pleasure in recommending for your kind attention my mother-in-law, Mrs. M .Magdalena Jonas, 123 Lapwing Lane, Manchester 20, England who is applying for immigration to the United states. A visa petition filed on her behalf by my wife, Janina J.Silberman, was approved by the Immigration and Naturalization Service under File No. VP 25 I 3966, dated May 29,1959.
The delay in furnishing the necessary documents[1] was partly caused by my recent transfer from an overseas assignment in Germany back to the United states and a new environment in which we had to establish a new home and get settled.
My wife and children join me in expressing their sincere desire to have mother join us as quickly as possible. During our three years stay in Germany she was of course able to spend long periods of time with us ană is therefore missed all the more, since we left Europe. Yours truly
Henry K.Silberman
Major, M.C.
United states Army
In July 1963, when she was in the United States, application was filed for Social Security number.
So this gets all tangled when she dies, to figure out where her will should be probated
Notes:
See Dad's own materials, as this mostly goes to his (and Mom's) financial status at the time.
So far I have not seen that a request for immigration had already been made. I am not sure what the law was at the time, but may look into this further. A letter from Mom to Uncle Tramer includes "... her visit visa cancels her application for an immigrant visa. If we go to Europe it wouldn't matter as we would be staying in Europe for three years but if something comes up Mutti has to go back alone and is much worse off than before."}
Since Granny did come in the summer of 1955, I suspect that with the delay of a year going to Europe meant the tourist visa was not as big an issue?
Note the date--after Dad would have gotten his orders, but before they left Germany.
Not sure I have come across this yet.